II. Intressanta artiklar om Kina som publicerats tidigare i år

28 februari, 2015 kl. 07:31 | Publicerat i censur, förföljelsen av oliktänkande, hälsa, hållbar utveckling, IT, Telekom och Media, Kina, Kropp & Sinne, mänskliga rättigheter, Miljöfrågor, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , , , , ,

(Klicka på rubriken för att komma till artikeln)

Föreslagen antiterrorlag i Kina legitimerar människorättskränkningar

Den kinesiska regimen håller på att stifta sina egna antiterrorlagar, officiellt för att bekämpa terrorism. Men i Human Rights Watchs ögon är det hela helt enkelt en taktik för att legitimera människorättskränkningar i landet.

”Det har förekommit ohyggliga attacker på människor i Kina, och regeringen har en plikt att svara på dem och skydda befolkningen. Men i sin nuvarande form är den här lagen knappast mer än en licens att begå människorättskränkningar”, skrev Sophie Richardson, som är chef för Human Rights Watchs Kinabevakning. ”Lagförslaget måste arbetas om i grunden och skrivas i enlighet med internationella juridiska standarder.”

Den föreslagna kinesiska lagstiftningen, som publicerades i november i förra året, efterfrågar konsultation med allmänheten, inrättandet av ett antiterroristcentrum och införandet av en mekanism för att dela information mellan olika departement och med internationella antiterroristorganisationer.

Ett av problemen som Human Rights Watch pekar på är den mycket breda och vaga definitionen av ”terrorism” i lagförslaget, som slår fast att alla tankar, tal och handlingar som försöker ”påverka nationell politik” är att beteckna som terrorism. Enligt den definitionen skulle all form av politisk opinionsbildning för att ändra på en viss politik kunna anklagas för att vara terrorism.

”Ju större område som lagen omfattar, desto lättare är det att hitta beteenden och kommentarer som utgör lagbrott”, sade Zhao Yuanming, en erfaren kinesisk juridikexpert i en intervju med New York-baserade New Tang Dynasty Television.

 

Föroreningar tvingar bort gravida kvinnor från by i Kina

Invånarna håller alla sina fönster och dörrar stängda hela dagarna i samhället Daliuying i Henanprovinsen i centrala Kina. Det är det minsta man kan göra för att undvika den förskräckligt sura luften.

Dricksvattnet verkar ännu värre, och ser ut som stärkelse. Ån har en rödgul färg. Själva boven i dramat till föroreningarna är en läkemedelsfabrik några kilometer från Daliuying.

”Att leva här är väldigt deprimerande. Det är föroreningar från morgon till kväll. Vi vågar inte gå ut på grund av lukten. När vi väl går ut kan jag inte hålla mina ögon öppna”, sade en invånare i samhället Daliuying, en förort till staden Nanyang i Henanprovinsen, till statliga China Central Television (CCTV)

 

Kina tvingar internetanvändare att registrera sig med sina riktiga namn

Kina kommer att ”noggrant genomföra” ett länge omdiskuterat system som innebär att man måste registrera sig med sitt riktiga namn på internet från och med 2015. Det här är det senaste försöket från myndigheterna att sätta stopp för ett vildvuxet medium som ofta gör narr av landets regim.

Genom att tvinga kinesiska internetanvändare att registrera sina aktiviteter på nätet under sitt riktiga namn kommer det redan mycket lilla utrymmet för yttrandefrihet att ytterligare begränsas, enligt analytiker. Det här beslutet meddelades av det statliga internetinformationskontoret den 13 januari, och har sedan förmedlats på bred front till allmänheten via statliga medier.

Tanken har dryftats i maktens salar i Kina i över två år. Myndigheterna menar att om man kräver att folk registrerar sig med sina riktiga namn och identifikationsnummer på de stora internetplattformarna kommer man förhindra att de begår ”internetbrott”.

Annonser

Intressanta artiklar om Kina som publicerats tidigare i år

27 februari, 2015 kl. 07:05 | Publicerat i censur, Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, IT, Telekom och Media, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle, Utan kategori | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , , ,

(Klicka på rubriken för att komma till artikeln)

Populär bloggare gripen i Kina

En bloggare i södra Kina, som även utövar den förföljda andliga metoden Falun Gong, har förts bort av kommunistpartiets myndigheter, enligt rapportering av kinesiskspråkiga medier utanför Kina. Han hade en lång historia av att skriva om politiskt känsliga ämnen.

Den 29-årige bloggaren som är känd under sitt användarnamn på mikrobloggen Sina Weibo, ”Huaxia Zhengdao”, som betyder ungefär ”Kina på en rättfärdig väg”, hade fått många följare, och kommenterade den nuvarande politiska situationen i Kina och förföljelsen av Falun Gong.

Han försvann från nätet den 3 februari, enligt New Tang Dynasty Television (NTD).

 

Kinas utbildningsminister vill förbjuda västerländska tankar och läroböcker

Ett antal kommentarer från Kinas utbildningsminister, Yuan Guiren, har gjort många fritänkande personer i Kina oroliga: Enligt Yuan ska läroböcker och tankar från västerlandet hållas utanför kinesiska skolor.

”Vi måste åstadkomma en bättre hantering för att använda västerländska originalläromedel”, sa Yuan vid ett möte med representanter från universitet från hela Kina, enligt nyhetsbyrån Xinhua. ”Material som förespråkar västerländska värderingar är förbjudna i våra klassrum.”

Vidare sade han bland annat: ”Verbala angrepp eller förtal av partiledare, eller diskussioner som demoniserar socialism ska aldrig förekomma i klassrummen.”

 

Fängslad kinesisk människorättsadvokat förlamad efter tortyr

Wang Yonghang, som utsetts till en av Kinas tio främsta människorättsadvokater, är nu förlamad från midjan och neråt som ett resultat av långvarig tortyr i ett kinesiskt fängelse. Det skrev människorättsadvokaten Tang Jitian på den populära kinesiska sociala sajten Weixin den 14 januari.

”Wang Yonghang, som nu är 42 år gammal, har förföljts sedan juni 2009, då han försvarade Cong Rixu i en rättegång, och den hemliga ordern om att han skulle förföljas kom från Zhou Yongkang, förre chefen för det politisk-rättsliga utskottet”, skrev Tang.

Politisk-rättsliga utskottet är det partiorgan som styr alla aspekter av Kinas rättssystem, inklusive polis, domstolar, åklagare, advokater, fängelser och arbetsläger. Tidigare leddes det av den nu avsatte och åtalade Zhou Yongkang, som då var en av Kinas mäktigaste och mest fruktade personer.

”Wang dömdes i hemlighet till sju års fängelse i november (2009). På grund av den grymma förföljelsen läkte aldrig såret i hans ben”, skrev Tang. ”I fem år har det droppat vatten, blod och var från såret. Nu har han symptom på tuberkulos och är förlamad från midjan och neråt.”

 

 

Davids and Goliath – Prisad dokumentär

17 november, 2014 kl. 11:20 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, organhandel, Samhälle, slavarbetsläger | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , , , , , ,

Tuidang Movement

”Davids och Goliath” är en film om organstölder från levande Falun Gong-utövare i Kina och som vann pris för bästa dokumentär på den 9:e Hamiltonfilmfestivalen i Hamilton, Kanada. Filmen är för närvarande tillgänglig att se gratis till och med 8 december: http: //tinyurl.com/nzx7fed

”Det är en film som denna som behöver komma ut till allmänheten och fler människor behöver bli medvetna om det som händer och hur det händer. Sådant här måste stoppas.” — Administrativ direktör för Hamilton Film Festival, Nathan Fleet.

”Davids och Goliath” fokuserar på undersökningen av organskörd gjord av kanadensiske människorättsadvokaten David Matas samt tidigare kanadensiske statssekreteraren (Asien-Stillahavsområdet) David Kilgour. Båda har var för sig nominerats till 2010 års Nobels fredspris för sitt arbete om organskörd i Kina.

Läs mer: http: //tinyurl.com/q5cjkzm

Engelskt tal.

Xi Jinping avstyrde massaker i Hongkong

30 oktober, 2014 kl. 09:28 | Publicerat i förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | 2 kommentarer
Etiketter: , , , ,


Jiang Zemin-fraktionen ville ha blodigt slut på paraplyrörelsen

Epoch Times

Hongkongmedier rapporterar att en fraktion av det Kinesiska kommunistpartiet har försökt manipulera den senaste tidens händelser för att iscensätta en massaker i Hongkong, liknande den på Himmelska fridens torg. Målet med blodsutgjutelsen skulle vara att störta partiledaren Xi Jinping, enligt rapporterna, som stödjer Epoch Times tidigare rapportering.

Den nyligen utkomna novemberupplagan av Hongkongtidningen Frontline citerade en källa i Peking med insiderinformation om kommunistpartiet, som säger att Zhang Dejiang, ledamot av politbyråns ständiga utskott, ville att polisaktionen mot de prodemokratiska demonstranterna den 28 september skulle bli en ny Himmelska fridens torg-massaker. Artikeln i Frontline, som inte finns tillgänglig på internet, citerades av den USA-baserade kinesiskspråkiga nyhetssajten Aboluowang.

Zhang är ordförande i det ständiga utskottet i kommunistpartiets motsvarighet till en lagstiftande församling, den nationella folkkongressen, och hanterar även frågor om Hongkong och Macao. Zhang är också en nära allierad till förre partichefen Jiang Zemin.

Enligt Pekingkällan trodde den Jiang-trogna fraktionen att om en massaker ägde rum i Hongkong inför världens medier, så skulle det betyda slutet för Xi Jinpings styre.

Som Epoch Times tidigare rapporterat har Jiangs fraktion försökt störta Xi sedan tiden innan han tillträdde. En del av Jiang-fraktionens strategi har varit att skapa oro i Hongkong för att skapa problem för Xi, vilket Epoch Times rapporterade första gången den 3 december 2012, baserat på vad källor inom partiet avslöjat.

I år rapporterade Epoch Times, återigen baserat på källor inom partiet, att innan Occupy Central-protesterna började så försökte Jiangs fraktion uppvigla till blodsutgjutelse i Hongkong, som ett sätt att få Xi avsatt.

Efter att Hongkongpolisen skjutit tårgasbehållare mot demonstranterna på natten till den 28 september, utfärdade Xi en order som förbjöd en våldsam aktion, rapporterade Frontline.

Order direkt från Xi

Den läckta ordern från Xi till Hongkongs regering löd: ”Det är absolut inte tillåtet att öppna eld. Var inte läxan från 4 juni tillräckligt stor? Vem som än tillåter skottlossning blir avsatt! Inte heller tårgas var nödvändigt. Låt det vara om det redan är gjort. Om människor inte skräms bort, gå bara därifrån. Situationen har försämrats och nått dit vi är nu, och det är ert jobb att lista ut hur problemet ska lösas. Generellt, tillåt aldrig blodsutgjutelse. Försök vinna allmänhetens stöd. Hongkongfrågor måste förhandlas med folket i Hongkong.”

Den erfarne politiske kommentatorn, krönikören och historikern Lin Baohua, som skriver om Kommunistpartiet, publicerade en debattartikel i Taiwan People News den 25 oktober där han påstod att de centrala myndigheterna inte ville ha ett blodigt slut i Hongkong.

”Om Peking inte hade stoppat [våldet], så skulle [Hongkongledaren] Leung Chun-yin, som den varg han är, ha genomfört slakten för länge sedan”, skrev Lin.

Lin sade att bristen på kraftfulla åtgärder mot Occupy Central speglar åsiktsskillnaderna på toppnivå inom det Kinesiska kommunistpartiet.

Oktoberupplagan av Hongkongtidskriften Trend ger en bild av Hongkong som kompletterar den som målas upp av Frontline och Lin Baohua.

Tidskriften citerar några anonyma ”prinsar” – barn till grundarna av kommunistpartiet – som säger att Zhang Dejiang var ”lika usel som en våldsam terrorist” och ”utnyttjade Hongkong för att ge Xi problem.”

Xi, son till en kommunistisk revolutionär och politisk ledare, Xi Zhongxun, betraktas som en representant för barnen till Kinas elit.

Hetsade fram protesterna

Trend visar vissa av de mått och steg Jiangs fraktion tog för att hetsa fram de prodemokratiska protesterna.

Liu Yunshan, ledamot av politbyråns ständiga utskott och allierad till Jiang Zemin, utfärdade den vitbok om Hongkong som närmast avskaffade begreppet ett land, två system, genom att stoppa alla anspråk som Hongkong hade på självstyre.

Det beslut som den Nationella folkkongressens ständiga utskott tog den 31 augusti och som förnekade Hongkong verklig allmän rösträtt, hade utfärdats av Zhang Dejian.

Trend rapporterar att vitboken och beslutet om allmän rösträtt var ett sätt för Jiangs fraktion att väcka Hongkongbornas ilska.

Som svar på vitboken deltog över 500 000 i en marsch för demokrati den 1 juli. Beslutet om allmän rösträtt utlöste studentstrejken den 22 september, vilken utvecklades till fullskaliga protester den 27 september.

En kommenterande artikel i novemberupplagan av tidningen Frontline kritiserar Zhang och säger att han var ”galen” när han insisterade på att folkkongressens beslut om allmän rösträtt inte kunde ändras.

Under mötet mellan Zhang och Hong Kong Federation of Trade Unions den 16 september, uppgav Zhang att folkkongressens beslut om Hongkongs val 2017 var ”den högsta rättsliga auktoriteten”.

Kommentaren i Frontline påpekade att Zhang i och med detta påstående gick emot Hongkongs grundlag, vilken kräver att det lagstiftande rådet och högste ledaren, chief executive, ska godkänna ändringar av metoderna för val av chief executive.

En vecka efter Zhangs uttalande talade Xi Jinping i en mycket mjukare ton under ett möte den 23 september med mäktiga affärsmän från Hongkong.

Utan att nämna Folkkongressens beslut om allmän rösträtt eller vitboken, sade Xi: ”Den grundläggande politik som centralregeringen följer när det gäller Hongkong har inte förändrats och kommer inte att förändras. [Centralregeringen] kommer stadigt hålla fast vid ett land, två system och vid grundlagen, stödja Hongkong i att främja utvecklingen av demokrati och upprätthålla välstånd och stabilitet. ”

Xis uttalanden i Hongkongfrågan var ”skarpa varningar till Zhang,” enligt Frontline.

via Xi Jinping avstyrde massaker i Hongkong

Relaterade artiklar

Asylhanteringen måste reformeras mot terrorism

28 oktober, 2014 kl. 12:17 | Publicerat i förföljelsen av oliktänkande, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , ,


Zulmay Afzali

Fredagen den 26 september deltog jag i den sedvanliga fredagsbönen i en moské i Norrköping. Det är en ganska liten moské med plats för ett hundratal personer. Det brukar vara så trångt att man står skuldra vid skuldra med sina muslimska bröder när man utför sin bön.

Den här dagen var det annorlunda. Jag såg mig omkring medan jag lyssnade på khutba (fredagspredikan). Där var högst 50 personer i bönerummet, de flesta äldre män. Jag vände mig mot min afghanske vän bredvid mig och viskade: ”Det är nästan bara du och jag som är yngre här. Det verkar som om de yngre har slutat gå till moskén, den känns så tom”. Min vän tittade på mig och sa: ”Men vet du inte?” ”Vet vad?” undrade jag. ”De flesta har åkt till Syrien och Irak för jihad. De har anslutit sig till IS.”

Ordet IS sände kalla kårar längs ryggraden. Jag kunde inte koncentrera mig, eller fokusera på fredagsbönen. Tanken på att jag stått där, i moskén, fredag efter fredag, sida vid sida med män som nu kanske spelade fotboll med människors huvuden, gjorde mig illamående. Efter den här dagen deltar jag inte längre i fredagsbönen, jag ber hemma i stället.

Det är snart fyra år sedan jag kom till Sverige för att söka asyl och därmed skydd. Det jag nu fick veta i moskén gjorde mig allvarligt oroad över min egen och svenskarnas säkerhet. Jag lyckades fly från knarkbaroner och brutalt mördande talibaner, men efter vad jag hörde den här fredagen i den endast halvfulla moskén, vet jag inte längre hur säker jag kan känna mig i det här landet.

Vad händer när dessa krigare kommer tillbaka hit? Män som deltagit i de mest grymma och brutala övergrepp på andra människor, på civila, i Irak och Syrien. Ska de utföra heligt krig, jihad, också i Sverige? Jag ser det som en absolut tänkbar realitet. Hur förbereder sig Sverige inför det?

Jag blev ännu oroligare när jag några dagar senare talade med en man som jag mötte på gymet i Norrköping. Han berättade att jihadister, medlemmar i IS, nu kommer till Sverige som asylsökande. Jag undrade vad de skulle kunna ha att vinna på det. Han svarade: ”När tiden är inne kommer de att resa sig och kalla till jihad också här. Zulmay, du måste förstå att IS inte är ett skämt, de är på riktigt. De sänder så kallade ’sleeping cells’ in i landet och bygger på det sättet upp sin beredskap.”

Läs mer: Asylhanteringen måste reformeras mot terrorism – SvD

Mer: ‘Apprentice jihadists’ train in French park

Min kommentar: Det här är med IS och det de gör kan räknas in under terrorbrott, hatbrott, brott mot mänskliga rättigheter, folkmord och förföljelse av oliktänkande.

Att protestera mot och agera mot vad de gör och vad de avser göra handlar inte om att vara rasist, vara främlingfientlig eller att ha islamofobi.

Att vakna upp och se vad som händer när varningssignaler skickas ut av troende av islam är av yttersta vikt och denna fråga bör tas på största allvar. Därför lägger jag ut denna artikel. Fanatiska troende som dödar och förtrycker andra i religionens namn har inget med religion att göra utan är illäror.

Sann andlighet handlar om medkänsla, barmhärtighet och att frigöra sig från sitt ego för att istället bli sitt andliga sanna jag – ett andligt jag som är fyllt av villkorslös kärlek, omtanke, välvilja, omsorg om andra, förståelse, tolerans, tålamod, empati och medkänsla.

Viktigt västerlänningar förstår vad som pågår i Kina

30 september, 2014 kl. 06:48 | Publicerat i böcker, Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, organhandel, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , , , ,


Tio år sedan Nio kommentarer om Kinas kommunistparti publicerades

Epoch Times Sverige

För tio år sedan publicerades en artikelserie som sedan dess bidragit till Kinas befrielse från förtryck. Artiklarna är inte så kända bland västerlänningar, men har blivit ett fenomen bland kineser världen över och startat en diskussion om vad det Kinesiska kommunistpartiet egentligen är.

Diskussionen har lett till en våg av utträden ur Kinas kommunistparti och dess underorganisationer, kallad Tuidang (lämna partiet). Vi närmar oss årsdagen av partiets maktövertagande, som skedde 1 oktober, 1949. Partiet försvagas alltmer och för varje dag som går tar en allt större andel av det kinesiska folket avstånd från regimen. I skrivande stund har drygt 178 miljoner människor registrerat sitt avståndstagande från partiet hos den internationella Tuidangrörelsen. Snart kommer den dag då partiet helt har förlorat sin förankring hos det kinesiska folket. När det inträffar kan Kina gå in i framtiden som ett fritt land.

”Nio kommentarer om kommunistpartiet” publicerades av kinesiskspråkiga Epoch Times i november 2004. De översattes snabbt till många andra språk, bland annat svenska (kan läsas här). De erbjuder en grundlig genomgång av det Kinesiska kommunistpartiets historia och karaktärsegenskaper, vilka bland annat består av bedräglighet, våldsamhet, maktbegär och intolerans.

Vidgar sin maktsfär

I dag, när Kinesiska kommunistpartiet med militära hot och medel försöker vidga sin maktsfär i Östasien och samtidigt utökar sitt kulturella inflytande internationellt genom att etablera partikontrollerade Konfuciusinstitut vid fria länders lärosäten, är det viktigt att även västerländska läsare tar del av dessa artiklar.

Vid en snabb titt kan det verka som att Kinas regim inte är densamma nu som under till exempel Mao Zedongs tid, men man ska inte låta sig luras. Även om dess yttre politik och metoder har förändrats så är dess grundläggande drag desamma nu som då. Den mest avgörande orsaken till att Kinas kommunistparti fortfarande regerar är också den farligaste: Det låter alltid ändamålet helga medlen. Och kommunistpartiets yttersta ändamål har hela tiden varit att ha makten. För att värna makten slår det ner allting som kan hota den. Det må vara politiska motståndare, andra länders militära ambitioner, egna partimedlemmar som hamnat i onåd, likaväl som fredliga Falun Gong-utövare. Ingen är fredad eller för oförarglig för att elimineras.

Tio händelserika år

Under de tio år som gått sedan Nio kommentarer om kommunistpartiet publicerades har mycket hänt. Kommunistpartiets grepp om Mittens rike håller på att lossna. Tack vare artikelserien, och andra avslöjanden om partiet, ser människor klarare på vad framtiden kommer att erbjuda om partiet tillåts sitta kvar vid makten. Inte ens höga partikadrer känner sig trygga eller tror på en framtid i Kina. Många höga politiker och rika affärsmän har skickat familj och pengar utomlands för att skydda dem mot det sönderfall som hotar kommunist-Kina.

När sanningen om hur kommunistpartiet härjat i Kina – sedan bildandet 1921 och maktövertagandet 1949 – blir uppenbar för världen, finns det ingenstans för gärningsmännen att gömma sig. Redan nu skyddar sig de ansvariga bakom förföljelsen av Falun Gong, som är den senaste och värsta förföljelskampanjen i kommunistpartiets historia, mot alla politiska förändringar som kan orsaka revor i mörkläggningsgardinerna. Organstölderna från levande Falun Gong-utövare har av de fristående kanadensiska utredarna David Matas, advokat, och David Kilgour, tidigare utrikesminister, i rapporten Bloody Harvest (kan läsas här) beskrivits som en typ av brottslighet för den här planeten. Och nyligen kom den undersökande journalisten Ethan Gutmann med sin bok, The Slaughter, som fördjupar granskningen av detta brott.

Många frågar sig säkert hur en regering kan vara i stånd att begå sådana omänskliga handlingar mot sin egen befolkning, och om anklagelserna verkligen kan vara sanna. Den som läser Nio kommentarer om kommunistpartiet får en möjlighet att förstå åtminstone lite bättre hur detta otroligt hemska faktiskt kan vara en realitet.

via Viktigt västerlänningar förstår vad som pågår i Kina

Relaterade artiklar

Kina marknadsför tortyrredskap internationellt

26 september, 2014 kl. 13:42 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle, slavarbetsläger | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , ,


Carol Wickenkamp
Epoch Times

Elchocksvapen, bedövningsgevär, tumbojor, bältesstolar och spikbatonger är bara några av de specialvapen som är skapade för att tillfoga smärta som exporteras av kinesiska företag, nära kopplade till eller ägda av staten, enligt en ny rapport från Amnesty International.

En del av den utrustning som omnämns i rapporten, till exempel vanliga handfängsel och bojor, ett begränsat antal kontrollerade bedövningsvapen och vissa trubbiga slagredskap, har legitima brottsbekämpningstillämpningar enligt rapporten.

Men många av vapnen är ”i sig grymma, omänskliga och förnedrande, och bör därför förbjudas att över huvud taget tillverkas”, står det i rapporten.

Det finns för närvarande inga heltäckande internationella konventioner som reglerar tillverkning och export av polisvapen och en del av Amnestys opinionsbildande arbete efter rapporten blir att försöka etablera en sådan mekanism, där Kina kanske kommer att fungera som ett avskräckande exempel.

Läs mer: Kina marknadsför tortyrredskap internationellt

Kinas budskap till Hongkong: Ni får rösta, vi väljer ut kandidaterna

21 september, 2014 kl. 14:36 | Publicerat i censur, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , ,


George Chen

Sjutton år efter att man har återtagit kontrollen över Hongkong med löfte om allmän rösträtt för territoriet har Peking gjort systemet med där en person har en röst meningslöst genom att själv förbehålla sig rätten att välja kandidater. Medan Hongkong fortfarande är i chock över denna vändning i demokratiseringstrenden undrar det internationella samfundet över Hongkongs framtid och ställning i världen.

1997 återvände Hongkong till Folkrepubliken Kina med löfte om gradvis övergång till ett representativt styre. 2010 väckte Kina Hongkongbornas hopp genom att säga att man kunde komma att införa allmän rösträtt i valet 2017, och att detaljerna skulle arbetas fram senare. Li Fei, en högt uppsatt tjänsteman inom den nationella folkkongressen, lade fram planen den 31 augusti och nyheterna kom som en chock för Hongkongborna: Kina skulle i praktiken gå igenom kandidaterna till positionen som Hongkongs högsta exekutiva ledare och begränsa den slutliga listan till två eller tre, vilket innebär att många av Hongkongs sju miljoner invånare inte får rätt att rösta på en kandidat som representerar en sida de gillar.

Det här draget har skadat Kinas internationella trovärdighet. Kina är redan världens näst största ekonomi och har gjort utfästelser om att vara en mer ansvarstagande maktfaktor på den internationella scenen. Om Peking så lätt kan bryta sitt löfte till Hongkong måste resten av världen undra om den kinesiska regeringen tänker leva upp till andra internationella åtaganden.

Långt innan överlämnandet 1997 publicerade People’s Daily, Kinesiska kommunistpartiets språkrör, en artikel, den 18 mars 1993. Där citerades Lu Ping, som då var högste tjänsteman med ansvar för Hongkong och Macao: ”Om Hongkong utvecklar demokrati i framtiden är en fråga som helt faller inom ramen för Hongkongs självstyre. Centralregeringen kommer inte att lägga sig i.”

”Ett Två” nära sammanbrott

Mer än 20 år efter Lu Pings löfte till Hongkong riskerar nu systemet med ”ett land, två system”, som Kinas förre högste ledare Deng Xiaoping tog fram, att kollapsa på grund av de ökade störningarna, direkta eller indirekta, från Peking. Det sker på olika plan, från lokala val av lagstiftare till pressfrihet, som i flera årtionden allmänt setts som ett av Hongkongs kärnvärden, vid sidan av lagstyre.

”Ett land, två system” antydde att medan det kinesiska fastlandet skulle förbli socialistiskt så kunde kapitalistisk demokrati samexistera i andra delar av Kina, som i Taiwan efter en återförening med det kommunistiska Kina. Den taiwanesiska regeringen har upprepade gånger avvisat ett sådant politiskt koncept sedan 1971, när FN erkände folkrepubliken som Kinas enda regering, och Taiwans ledare förkastade ett system med delad representation.

Hongkongs prodemokratiska rörelse Occupy Central – som kämpar för ett system med ”en person, en röst” och allmän rösträtt enligt internationell standard snarare än de så kallade kinesiska särdrag som låter Peking gå igenom kandidaterna – har iscensatt en banbrytande protest mot Pekings meddelande om valet 2017.

Historiskt sett har Hongkong varit mer än bara ett finanscentrum; det har spelat en nyckelroll i politiska reformer och utveckling i modern kinesisk historia. Sun Yat-san, den kinesiska republikens grundare, tog examen från University of Hong Kong, en av de äldsta och mest prestigefyllda akademiska institutionerna i Asien. Många kinesiska befattningshavare och akademiker trodde förut att Hongkong skulle bli en förebild för framtida relationer mellan Kina och Taiwan, i hopp om att de två kunde förenas någon gång under ett liknande ”ett land, två system”-arrangemang.

I och med Pekings ställningstagande att bara två eller tre kandidater – troligen kandidater som partiet kan lita på när det gäller att vara lojala mot centralregeringen – att ställa upp i valet till Hongkongs chief executive i valet 2017, så försvinner det sista och kanske mest möjliga hoppet om ett progressivt närmande till att odla demokratiska värden på kinesisk mark.

Den yngre generationens reaktion på nätet på Pekings hittills tuffaste kontroll över Hongkongs valreformer visar att Kina kan få arbeta hårdare när det gäller att vinna det taiwanesiska folkets förtroende i hopp om en återförening med moderlandet i framtiden.

Peking insisterar på att stoppa allmän rösträtt. Kanske har Kina en djupare oro inför att västerländsk demokrati ska slå rot i Hongkong, på kinesisk mark, och utgöra en fyrbåk för demokratiivrare på fastlandet. Det gäller särskilt i de mest utvecklade städerna, som Guangzhou och Shanghai, där en snabbt växande medelklass har en stark vilja till social rättvisa och politiska reformer för att skydda lokalbefolkningens intressen. Kina, under partiledaren Xi Jinping, genomdriver nu en antikorruptionskampanj för att försöka rena kommunistpartiet och förlänga dess styre.

Å andra sidan tystar man dissidenter och demokratiaktivister och förtrycker det fria ordet på internet, under förevändningen att man bevarar den inhemska freden och stabiliteten. Med tanke på genomströmningen av idéer mellan Hongkong och fastlandet skulle det ha en omstörtande effekt på Kina om Hongkong fick välja kandidater som partiet inte hade valt ut.

Men att trycka ner Hongkongbornas strävan genom att förneka dem allmän rösträtt kanske inte ger den fred och stabilitet som alla vill ha.

Inte vilken kinesisk stad som helst

Occupy Central-rörelsen, som hotar att blockera affärsdistriktet, kan skapa en situation där både Peking och Hongkong förlorar. Rörelsens styrka ska inte underskattas.

Rörelsen handlar inte bara om hur många människor som faktiskt ockuperar gatorna; den sänder även en klar signal till Hongkong och Peking att det finns personer som kommer att kämpa hårt för Hongkongs kärnvärden såsom de står beskrivna i den kinesisk-brittiska deklarationen: ”Rättigheter och friheter, inklusive individens rättigheter, yttrande-, press-, mötes-, förenings-, rese-, rörelse- och korrespondensfrihet, strejkrätt, rätt att välja sitt yrke, akademisk frihet och trosfrihet ska vara garanterade av lagen i Hongkongs särskilda administrativa region. Privat egendom, ägande av företag, arvsrätt och utländska investeringar ska skyddas av lagen.” – de är vad det verkligen innebär att vara en medborgare i Hongkong.

Professor Benny Tai på University of Hongkong, som också är en av grundarna av och har en nyckelroll i ledningen i Occupy Central, förklarade att rörelsen redan har märkt ut en ny ”era av civil olydnad” för Hongkong, och att detta bara är början. Den politiska vägen för Hongkong under de kommande åren, eller rentav årtiondena, kan komma att bli avsevärt skakigare.

Många i väst, såväl som på fastlandet, frågar ofta: ”Efter alla de där debatterna, motgångarna och protesterna, vad vill Hongkongs folk egentligen att Hongkong ska vara?” Hongkongs förre chefssekreterare Anson Chans svar är att Hongkong inte borde bli ”som vilken kinesisk stad som helst”, åtminstone inte nu. Hongkong kan fortfarande göra en enorm skillnad både för sig själv och för Kina på den internationella scenen om dess invånare kan fortsätta att stå upp för samhällets kärnvärden.

Pekings rekommenderade ”allmän rösträtt med kinesiska särdrag”, där man begränsar kandidatlistan till de som kommer att lyda kommunistpartiets order, skulle göra Hongkong till ”vilken kinesisk stad som helst”, såsom Chan fruktar. Hongkongs folk vill behålla sin egen identitet och forma sitt eget öde trots att man är en del av Kina.

George Chen är ekonomiredaktör och kolumnist på South China Morning Post i Hongkong. Åsikter som uttrycks i denna artikel är författarens egna och reflekterar inte nödvändigtvis Epoch Times åsikter.

via Kinas budskap till Hongkong: Ni får rösta, vi väljer ut kandidaterna

Gao Zhisheng ”helt förstörd” enligt Freedom Now

18 augusti, 2014 kl. 11:08 | Publicerat i förföljelsen av oliktänkande, Gao Zhisheng och andra, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , ,


Människorättsadvokatens fru Geng He, säger att maken knappt kan prata längre

Matthew Robertson
Epoch Times

Folk kallade honom ”Kinas samvete”. Han räknades bland de tio bästa advokaterna i Kina och stod upp för de försvarslösa och förtryckta. Men nu efter fem års tortyr har rösten, som stod upp mot orättvisor, åtminstone för stunden tystnat.

Sedan Gao Zhisheng, en hyllad kinesisk människorättsadvokat, släpptes från fängelset förra veckan har nyheter om hans tillstånd sipprat ut genom hans fru, Geng He, som bor i Kalifornien med deras två barn.

Geng He har endast lyckats få några korta samtal med sin make, men hon har pratat mycket med sin syster som är med Gao i Urumqi. Kinesiska säkerhetsvakter bor i deras hem och övervakar dem samtidigt som andra är stationerade utanför.

Geng He beskrev sin konversation med Gao både på Twitter och i diskussioner med en vän till familjen, Sherry Zhang, som besöker och tillbringar tid med familjen i Bay Area där de bor. Geng He har avböjt intervjuer med medier, men publicerar uppdateringar om Gaos tillstånd på Twitter.

Ett meddelande från 12 augusti visar hur illa ställt det är med Gaos tillstånd: ”När jag pratade med Gao så bröts samtalet. Jag ringde upp honom igen och frågade: ’Vad var det vi pratade vi om?’ Gao sa: ’Jag vet inte.’ Jag frågade: ’Hur kommer det sig att samtalet bröts?’ Gao sa: ’Jag vet inte.’ Jag sade: ’Okej, förstår du vad jag säger eller inte? Kan du inte höra eller förstår du inte?’”

Sedan lämnades luren över till Geng Hes syster, som sade:

”Han har varit inlåst i en mörk cell ensam i fem år, matad med ett ångkokt bröd och en skål med kål varje dag. Du måste vara tålmodig för att lära honom prata igen”, skrev Geng He på Twitter.

Tianyu, Gao Zhishengs unge son, var besviken och förvirrad efter att ha försökt tala med sin far i telefon. Han har övat på att prata kinesiska för att kunna prata med sin far, men efter att lagt på luren sade han endast: ”Pappa kan inte prata kinesiska!”, enligt gode vännen Sherry Zhang som besökte familjen i Kalifornien.Gao Zhisheng fotograferad under en intervju vid hans kontor i Peking den 2 november 2005, innan han utsattes för tortyr och fängslanden. Från 2006 och framåt har Gao i stort sett hela tiden varit frihetsberövad av myndigheter. De senaste fem åren har han suttit i fängelse i västra Kina.

”Han kan knappt prata – och endast med korta meningar – den mesta av tiden är han obegriplig”, sade Zhang i ett mejl som Epoch Times har tagit del av. ”Gaos son var oerhört uppspelt att få tala med honom i telefon, och var sedan alldeles chockerad att han knappt förstod sin far, att hans röst var monoton, och att han gav två eller tre ord som svar till frågor och inledde aldrig något i samtalet”, fortsatte mejlet.

Gao har blivit helt förstörd”, sägs i ett uttalande från Freedom Now, en människorättsgrupp i Washington D.C., som har följt Gaos fall i flera år.

”Vakterna har fått strikta order om att inte prata med honom. Han har inte tillåtits att läsa någonting och inte fått tillgång till tv eller träffa någon person eller någonting annat… Han har förlorat många tänder på grund av undernäring. Han misstänks också varit utsatt för fysisk tortyr upprepade gånger.”

Jared Genser, ordförande för Freedom Now och även familjen Gaos juridiska ombud och som arbetar ideellt med hans fall, sade i en telefonintervju:

– Vi hoppas att USA trycker på Kina så att han tillåts komma till USA för att få läkarvård. Utan den hjälpen står Gaos framtida fysiska och mentala hälsa verkligen på spel.”

Genser fortsatte:

– Förutom att han kunde ha dödats, så finns inget värre än den fasansfulla mentala och fysiska tortyr han fått utstå. Han är ett skal av sitt tidigare jag och det är förkrossande för Geng He och hennes familj. Hon vill bara ta hand om honom, och det är det som vi hoppas kommer att hända. Men den kinesiska regeringen gör inte saker och ting så lätt därborta.”

Tilläggsrapportering av Ma Youzhi. 

via Gao Zhisheng ”helt förstörd” enligt Freedom Now

 

China’s long history of harvesting organs from living political foes

12 augusti, 2014 kl. 07:30 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, organhandel, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , , ,

By Larry Getlen

Enver Tohti was a surgeon in a hospital in Xinjiang, in the northwestern part of China, when, in June 1995, he was instructed by his superior to prepare for an adventure — surgery in the field.

In the morning, when the doctor and his team arrived at their destination, he realized they were at “the Western Mountain Execution Grounds, which specialized in killing political dissidents.”

“When you hear a gunshot, drive around the hill,” he was told.

He asked why they were there.

“You don’t want to know.”

After the shot rang out, he drove where he was told, and saw “10, maybe 20, bodies lying at the base of the hill.” The police led him to one in particular, a man of “about 30 dressed in navy blue overalls,” and told him that this is the man Tohti would be operating on.

“‘Why are we operating?’ Tohti protested. ‘Come on. This man is dead.’ ”

But Tohti felt a faint pulse, stiffened and corrected himself. “No. He’s not dead.”

“Operate, then. Remove the liver and kidneys. Now! Quick! Be quick!’ ”

A stunned Tohti did as he was told, trying to pretend this was normal procedure. He “glanced questioningly at the chief surgeon. ‘No anesthesia,’ said the chief surgeon. ‘No life support.’ ” The anesthesiologist “just stood there, arms folded. ‘He’s already unconscious,’ the man reasoned.”

The anesthesiologist was wrong.

“As Enver’s scalpel went in, the man’s chest heaved spasmodically and then curled back again.” After Tohti removed the organs and stitched him up — “not internally,” as there was “no point to that anymore” — he noticed that blood was still pulsing. He was sure the man was still alive.”

Enemies of the state

Reports of organ harvesting in China are nothing new, as the government has admitted that the organs of death-row prisoners have been used for transplants, and BBC investigations have found that “British women apply the collagen of executed prisoners to their faces every night.”

But according to longtime China analyst and human-rights investigator Ethan Gutmann in his disturbing new book, “The Slaughter: Mass Killings, Organ Harvesting, and China’s Secret Solution to its Dissident Problem” (Prometheus Books), the realities of the practice are far more awful.

Organs coming out of China — which sometimes wind up in American bodies — are taken not just from the worst Chinese criminals, as China claims, but also from prisoners of conscience, especially practitioners of the banned and derided practice Falun Gong, who never committed, or were even accused of, capital crimes.

Making this far worse, though, are the revelations that authorities aren’t waiting for death to claim their bounty. In an effort to increase the chances of successful transplant, Gutmann writes, the organs are often taken from prisoners while they are still alive.

Gutmann estimates that to date, more than 64,000 Falun Gong practitioners have suffered this fate, with more being added to the count every day.

Läs mer: China’s long history of harvesting organs from living political foes | New York Post

Människorättsadvokaten Gao Zhisheng släppt ur fängelset

9 augusti, 2014 kl. 08:43 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Gao Zhisheng och andra, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , ,


Epoch Times

Efter att ha suttit frihetsberövad i nästan fem och ett halvt år, i tortyrkammare i bergen, i anonyma lägenheter avskild från sin familj och nu senast i ett fängelse långt från hans hem, har en av Kinas mest framstående människorättsadvokater, Gao Zhisheng, släppts.

Nyheten kom ut på twitter, strax efter att hans bror Gao Zhiyi hade hämtat honom på Shayafängelset i Xinjiangprovinsen den 7 augusti. Båda männen verkar följas av säkerhetsagenter som fortsätter att övervaka dem och begränsa deras rörlighet.

När en reporter på Voice of America försökte tala med Gao Zhisheng i telefon hann han bara säga några få ord innan hans syster sade ”det kommer någon” och tog telefonen.

Efter flera år av grym behandling i fängelset är Gaos tänder i underkäken lösa och tänderna i överkäken smärtar när han äter, enligt familjen. Gao Zhiyi ska först och främst hjälpa sin bror att få tänderna lagade.

Gaos fru, Geng He, och deras två barn bor i Kalifornien och har inte sett honom sedan de hastigt tvingades fly Kina i januari 2009.

”Jag talade med min make för första gången på fyra år. Det var ett kort samtal, men jag kände att han inte var sig lik. Jag är mycket orolig för att han har blivit allvarligt torterad i fängelset”, sade Geng He enligt människorättsgruppen Freedom Now.

Gao har släpps efter att ha
suttit av ett treårigt straff som allmänt betraktas som godtyckligt utdömt av regimen.

Straffet var myndigheternas första försök att åtminstone ge sken av något slags rättsprocess i sin kampanj mot Gao, som har pågått i hemlighet under extremt brutala former sedan 2006.

Det var 2004 som Gao började representera Falun Gong-utövare, och 2004 och 2005 publicerade han tre öppna brev till kommunistpartiets ledare där han krävde att förföljelsen mot Falun Gong skulle upphöra. I slutet av 2005 lämnade han kommunistpartiet genom att publicera ett öppet brev. Han skrev bland annat följande:

”Över ett dussin dagars nära kontakt med Falun Gong-troende var en chockerande upplevelse för min själ”, skrev han i brevet som handlade om den tid han levde med och intervjuade Falun Gong-utövare i Kina om deras förföljelse.

”Jag förlorade helt och hållet hoppet för det kinesiska kommunistpartiet (KKP). Detta KKP har använt de mest barbariska och mest omoraliska och olagliga metoderna för att tortera våra mödrar, våra hustrur, våra barn och våra bröder och systrar. Det har gjort den här typen av tortyr till en del av partiledamöters arbete och ökat den politiska toleransen för tortyr”, skrev han i brevet.

Gao fortsatte: ”Från och med nu tillkännager Gao Zhisheng, en ”medlem” i partiet som inte har betalat medlemsavgift under en lång tid och har varit borta från ”partiverksamheten” sedan många år, att han avsäger sig medlemskapen i det grymma, opålitliga, omänskliga och onda partiet. ”

”Detta är den stoltaste dagen i mitt liv.”

Gao dömdes officiellt till tre års fängelse för ”omstörtande verksamhet” 2006, men domen var villkorlig så han hamnade inte i fängelse direkt. Från 2006 var han dock i princip i myndigheternas våld. När den villkorliga domen skulle löpa ut 2011 sattes han i fängelse, med påståendet att han skulle ha brutit mot reglerna för den villkorliga frigivningen.

Under de perioder som Gao suttit frihetsberövad har han utsatts för fruktansvärd fysisk och psykisk tortyr. I ett brev han skrev 2007 berättade han hur han hade torterats i 50 dagar med bland annat elbatonger, brinnande cigaretter som hölls mot ögonen och tandpetare som stacks in i genitalierna.

Beskedet om frigivningen
har mötts av både lättnad och tveksamhet bland de som är engagerade i hans fall. Få tror dock i nuläget att han kommer att få resa till USA för att återförenas med sin familj.

– Fastän Gao har släppts ur fängelset är det mycket tydligt att han ännu inte är fri, säger Jared Genser, Gaos juridiska ombud som arbetar ideellt med hans fall och som är med i gruppen Freedom Now.

– Tills han återförenas med sin fru och sina barn kommer vårt arbete att fortsätta. Jag uppmanar den kinesiska regeringen att ta bort säkerhetsvakterna runt Gao, att låta honom tala fritt och träffa alla som han väljer och att låta honom resa fritt, både i Kina och utomlands, säger Jared Genser.

Rapportering av Matthew Robertson

via Människorättsadvokaten Gao Zhisheng släppt ur fängelset

Relaterade artiklar

Kinas advokatsamfund sätter munkavle på medlemmarna

28 juni, 2014 kl. 07:00 | Publicerat i förföljelsen av oliktänkande, Gao Zhisheng och andra, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , ,


Epoch Times

Det partistyrda kinesiska advokatsamfundet är på väg att införa regler mot vad man kallar ”olämpligt tal” för sina medlemmar, enligt ett läckt utkast som spridits på internet. Kinesiska advokater har reagerat med bestörtning och vrede på vad de upplever som ännu en attack mot advokater som tar upp känsliga fall, eller på andra sätt förargar regimen. Det är en grupp som förföljts hårt under Xi Jinpings styre.

I utkastet, som läcktes ut på sociala medier av missnöjda advokater den 12 juni, specificeras vad som gäller och vilka straff som väntar dem som bryter mot de nya reglerna. Bland annat får man inte publicera öppna brev ”för att provocera fram protester eller elda upp den allmänna opinionen”. Inte heller får man göra ”extrema eller olämpliga kommentarer för att angripa eller förtala Kinas rättssystem, politiska system eller partiets principer och politik” på internet.

Den här munkavlen kommer sannolikt att få hårdast konsekvenser för de advokater som tar sig an känsliga frågor, såsom förföljelse av religiösa minoriteter, Falun Gong-utövare och demokratiförespråkare i Kina.

Om utkastet går igenom efter att ha setts över kommer de som bryter mot reglerna att tillrättavisas offentligt och i värsta fall uteslutas ur samfundet, vilket innebär att man inte längre kan verka som advokat i Kina.

Det kinesiska advokatsamfundet ansvarar för alla licensierade advokater och advokatbyråer i Kina, och lyder under justitieministeriet. Alla som vill verka som advokat, och alla firmor som bedriver sådan verksamhet, måste vara medlemmar.

Vidare ska advokatbyråer numera kunna hindra sina anställda från att ”grunda, delta i eller stödja organisationer eller aktiviteter som skadar advokatsamfundets image eller inte är i linje med advokaternas plikter”. Byråerna ska inte heller ”uppmuntra” sina anställda genom att låta dem delta i de här icke specificerade subversiva aktiviteterna, enligt regelutkastet.

Det här är den kinesiska regimens senaste attack på dem som vill att det helt politiskt styrda rättssystemet i Kina ska reformeras. Flera välkända rättighetsadvokater greps inför 25-årsdagen av massakern på Himmelska fridens torg, däribland Pu Zhiqiang och Tang Jingling.

Som väntat har kinesiska advokater uttryckt stor upprördhet över de föreslagna nya reglerna.

”Jag blev rädd när jag läste utkastet. De nya reglerna är uppenbart till för att slå ner på dissidentadvokater”, skrev advokaten Zhou Ze, som verkar för demokrati och mänskliga rättigheter i Kina, på mikrobloggen Weibo.

Han kommenterade att en del av skälet till de föreslagna reglerna kan vara att man vill hindra att advokater kritiserar justitieministeriet, vars tveksamma och enligt somliga ibland rent illegala aktiviteter drabbar många advokater.

”Om det här går igenom kommer det kanske inte att finnas några dissidentadvokater mer. Rättssystemet kommer att bli mer dominerande och mindre rättvist och korruptionen inom systemet kommer att förvärras”, skrev Zhou.

Andra advokater satte samman en petition under tisdagen för att protestera mot de föreslagna reglerna, och krävde att advokatsamfundets ordförande, Wang Jungfeng, ska avgå. Över 50 advokater skrev på petitionen samma dag som den offentliggjordes, enligt Pekingadvokaten Zhang Lei.

”Kinas advokatsamfund skyddar inte advokaternas rättigheter längre, utan har blivit en medbrottsling i förtrycket mot advokaternas rättigheter”, står det i petitionen, liksom att reglerna strider mot den kinesiska konstitutionen.

Xie Yang, en advokat från Hunanprovinsen, sade i en intervju med Sound of Hope Radio att samfundet inte borde lyssna på partiets order för att begränsa medlemmarnas rättigheter. ”[Samfundet] gör allt för att visa lojalitet med myndigheterna. Vi kan helt enkelt inte acceptera det”, sade han.

Rapportering av Lu Chen

via Kinas advokatsamfund sätter munkavle på medlemmarna

Kinas propagandamyndigheter förbjuder officiellt kritisk rapportering

26 juni, 2014 kl. 10:07 | Publicerat i censur, förföljelsen av oliktänkande, IT, Telekom och Media, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , ,



Lu Chen
Epoch Times

Kinesiska journalister är numera förbjudna att skriva artiklar som anses ”kritiska” mot regeringen, eller till och med mot företag, utan tillstånd, enligt ett meddelande från Kinas propagandamyndigheter.

Den ansvariga myndigheten för press, publikationer, radio, film och tv, publicerade ett meddelande förra veckan där man förklarade den nya regeln, samt gav åtta exempel på hur man inte får göra.

”Journalister och nyhetsstationer är förbjudna att rapportera kritiskt utan tillåtelse från sina arbetsenheter och förbjudna att skapa webbsidor, kanaler, specialutgåvor och tryckta utgåvor för att publicera kritisk rapportering utan tillåtelse”, stod det i meddelandet.

De som bryter mot förbudet kan få sin journalistlicens indragen eller sin publiceringslicens om det är ett förlag, enligt meddelandet.

Sex av de åtta exempelfallen innefattade journalister som hade försökt utpressa föremålen för deras artiklar.

Den sortens saker inträffar faktiskt inom Kinas förtryckta nyhetsindustri, men analytiker tenderar snarare att skylla på myndigheterna för deras överdrivna restriktioner än journalisternas moraliska skröplighet.

I ett av fallen dömdes Zhou Xiang, en reporter på statliga Maoming Evening News i Guangdongprovinsen till två år och tre månaders fängelse. Zhou stod anklagad för mutbrott, efter att ha tagit emot 26 000 yuan från 13 företag och personer som han tydligen hotade med negativ publicitet om de inte betalade honom pengar.

Oavsett sanningshalten i anklagelserna om journalisters övertramp så har den kinesiska allmänna opinionen inte tagit emot nyheten om det generella förbudet mot ”negativ” rapportering på ett positivt sätt.

”Utpressning är utpressning och kritisk rapportering är kritisk rapportering! Hur kan utpressning leda till ett förbud mot det andra?” frågade sig den kinesiske advokaten Chang Xiaokun på mikrobloggen Weibo.

”Enligt konstitutionen har
medborgarna rätt till yttrandefrihet, vilket innefattar frihet att kritisera. Är inte journalisterna också medborgare? Om kritik inte är tillåten är det ute med nationen!” skrev Song Zude, en välkänd kommentator från nöjesindustrin på sin sida på Weibo.

Mer pessimistiska kineser blev inte överraskade av meddelandet, eftersom förtrycket av media har varit konstant under kommunistpartiet. Meddelandet visade bara på status quo, var deras analys.

Redan innan det nya förbudet har många kinesiska journalister straffats för negativ rapportering kring många olika ämnen. Pekingbaserade journalisten Xiang Nanfu, som skrev för sajten Boxun, som har sin bas utanför Kina, greps förra månaden, misstänkt för att ha ”startat bråk och provocerat fram problem”.

Enligt kommunistpartiets medier ska Xiang ha publicerat ”falska” nyheter som ”förtalade Kina” och ”lurade det kinesiska folket”. Boxun utmålades som en ”reaktionär” sajt. Boxun rapporterar mycket om människorättskränkningar mot petitionärer och andra marginaliserade grupper i Kina.

Andra reportrar har helt enkelt straffats för att de har gjort sina jobb. Inför 25-årsdagen av massakern på Himmelska fridens torg, greps reportrarna Xin Jian och Vivian Wu för att ha intervjuat den välkände människorättsadvokaten Pu Zhiqiang, som nu själv även är gripen och riskerar ett långt fängelsestraff.

via Kinas propagandamyndigheter förbjuder officiellt kritisk rapportering

Ökänt kinesiskt arbetsläger fortsätter verksamheten under ny flagg

23 juni, 2014 kl. 09:35 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle, slavarbetsläger | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , , ,



Carol Wickenkamp
Epoch Times

I många år var de historier om tortyr som kom ut från Masanjias kvinnoarbetsläger i nordöstra Kina en tydlig demonstration av de övergrepp som pågick inom landets tvångsarbetssystem. På samma vis sågs det som ett hoppfullt tecken när lägret stängde förra året, som myndigheterna hade lovat.

Men rapporter som kommit ut på senare tid från Kina målar upp en helt annan bild: Tvångsarbetslägret i Masanjia lever vidare, men det kallas inte längre för ett arbetsläger. I stället används nu samma samling byggnader som ett ”drogrehabiliteringscenter” och som en del av Liaoningprovinsens fängelsesystem. De här byråkratiska modifikationerna döljer det faktum att samma vakter, i samma byggnader, begår övergrepp mot samma eller liknande fångar, precis som tidigare.

Masanjia hamnade i rubrikerna världen över 2013, när en kvinna i Oregon, Julie Keith, hittade ett brev från arbetslägret i en förpackning med halloweenprylar från Kina. Hon blev chockad och kontaktade media, som började undersöka lägrets bakgrund.

Den här sortens publicitet var högst generande för det Kinesiska kommunistpartiet och var en av anledningarna bakom deras uppmärksammade avveckling av systemet med ”omskolning genom arbete”, som har varit ett av partiets verktyg för förtryck sedan 50-talet.

När ett filmteam från CNN besökte Masanjia förra året gav det intryck av att vara tomt. Det stod inga vakter i tornen och ingen hejdade korrespondenten från att gå nära stängslet. Minghui.org, en sajt som bland annat har förstahandsrapportering från förföljelsen av Falun Gong-utövare i Kina, rapporterade också att de sista utövarna som hållits fångna i Masanija släpptes. Falun Gong är en andlig metod som har förföljts i Kina sedan 1999.

Men i mars rapporterade Minghui om hur Shang Liping, en kvinnlig Falun Gong-utövare, nyligen hade flyttats från Shenyangs kvinnofängelse till Masanjias beroendecenter. I artikeln stod att personalen och polisen var samma personer som hade jobbat på Masanjia när det var ett arbetsläger.

Yu Shuxian och Chi Xiuhua, två andra kvinnliga Falun Gong-utövare, sattes i samma beroendecenter i Masanjia i januari, enligt Minghui. När Chis familj besökte henne fann de att hon ”hade förändrats totalt; hennes ansikte var blekt och glåmigt och hon varken lyfte huvudet eller öppnade ögonen, och hon hade ingen energi att tala”, enligt Minghui. ”Hennes familj blev upprörda och väldigt rädda. De hade ingen aning om vad hon hade utsatts för.”

Andra delar av den stora anläggningen har förts över till provinsens fängelsesystem och opererar nu som Masanjias fängelsedistrikt inom Liaoningprovinsens kvinnofängelse i Shenyang, rapporterade Minghui.

Shenyangs kvinnofängelser är extremt våldsamma. Minghui har rapporterat 20 dödsfall bland Falun Gong-utövare där sedan 1999 och i nuläget sitter minst 84 Falun Gong-utövare fängslade i dem, många med domar på upp till 13 år.

En grupp Falun Gong-utövare som hölls i kvinnofängelset i Shenyang överfördes till Masanjias fängelsedistrikt, de flesta av dem i år. Epoch Times gjorde flera försök att nå Masanjia via telefon utan att lyckas.

I mars 2013 dömdes den kvinnliga Falun Gong-utövaren Niu Guifang  till fängelse i en rättegång som var full av olagligheter, och hon överfördes till Masanjias fängelsedistrikt i slutet av förra året. Trots att fängelsepolisen skadade hennes händer så att hon inte kan hålla i tunga föremål tvingas hon att arbeta varje dag i Masanjia, enligt Minghui.

När kommunistpartiet meddelade att man avskaffade omskolning genom arbete i början av 2013 började vana observatörer av regimens säkerhetssystem misstänka att precis det som nu har hänt skulle hända.

”Kosmetiska förändringar” kommer inte att stoppa övergreppen, sade Sophie Richardson, Kinaansvarig på Human Rights Watch. I stället kan de ”göra så att systemet ytterligare förskansas”, sade hon.

En detaljerad rapport av Amnesty International nästan ett år senare konstaterade: ”Avskaffandet av omskolning genom arbete-systemet är ett steg i rätt riktning. Nu verkar det emellertid som om det bara var en kosmetisk förändring för att avvärja allmänhetens upprördhet över systemet, där tortyr var mycket vanligt”, skrev Kinaforskaren Corinna-Barbara Francis i amnestyrapporten från december 2013.

”Det är tydligt att den underliggande politiken som går ut på att straffa människor för deras politiska aktiviteter och religiösa tro inte har förändrats. Övergreppen och tortyren fortsätter, bara på ett nytt sätt”, skrev hon.

Samma månad skrev Tibetan Centre for Human Rights and Democracy i sin egen rapport om detta att man bara hade ersatt omskolning genom arbete med andra former av frihetsberövanden, som tvångsintagning på beroendekliniker och ”lagutbildningsklasser”. Man tillade: ”Dessa system används redan i Tibet och fortsätter bara med de övergrepp som associeras med omskolning genom arbete, fast under ett annat namn.”

Trots att den nya avdelningen på Masanjia verkar vara något mitt emellan ett fängelse och en beroendeklinik, så kan det sistnämnda användas på samma sätt som arbetslägren mot samvetsfångarna. Falun Gong-utövare skickas dit av polisen, utan rättsprocess, trots att de lever helt drogfria liv.

Blandningen av fångtyper har pågått i många år i Kina. I oktober 2013 skrev den före detta Masanjia-internen Qi Tieyuan att myndigheterna skickade folk för att göra en revision 2011. ”Våra medicinska dokument beskrev oss som narkomaner, men av de nästan 400 intagna var bara fyra narkomaner”, skrev hon.

”Vi tvingades jobba sex timmar om dagen med att sy militärkläder, skogskläder och brandsoldatjackor åt företaget Jihua 3504 Limited i Changchun. Utanför ateljén var vi tvungna att lasta på och av saker, städa och göra andra uppgifter.” Hon berättade även att en vakt tvingade dem att i hemlighet tvätta hennes personliga tvätt hemifrån.

Enligt samma artikel i Minghui finns det omkring 300 fångar i Masanjias fängelsedistrikt, men hur många som är Falun Gong-utövare nämndes inte.

Personer dömda för drogrelaterade brott behandlas likadant som när platserna kallades för omskolningsläger. De tvingas arbeta i fabrik, med lättare tillverkning och med repetativa arbetsuppgifter.

När folk väl är inlåsta handlar det ytterst lite om rehabilitering heller, bara brutalitet och hårt arbete, enligt en rapport från Human Rights Watch från 2012.

”Om folk inte arbetade hårt nog slog vi dem med en meterlång bräda, eller så bara slog vi dem med knytnävarna och sparkade dem,” berättade en före detta arbetslägervakt från Guangxiprovinsen för Human Rights Watch. ”Ibland blev folk ihjälslagna. Omkring 10 procent av de som hamnar i omskolningslägren dör där inne.”

Research och rapportering av Lu Chen

via Ökänt kinesiskt arbetsläger fortsätter verksamheten under ny flagg

Kinesiska advokater lovar stödja varandra i kampen mot regimens förföljelse

9 juni, 2014 kl. 11:43 | Publicerat i Falun Dafa/Falun Gong, förföljelsen av oliktänkande, Gao Zhisheng och andra, Kina, mänskliga rättigheter, Samhälle | Lämna en kommentar
Etiketter: , , , , ,


….
NTD Television

Det kinesiska kommunistpartiet har en lång historia av att förfölja advokater som kämpar för rättvisa. Som ett svar på detta har över 40 advokater nyligen skrivit under en ”avsiktsförklaring om ömsesidigt stöd”. Tanken är att de alla ska gå samman och hjälpa den av deras kollegor som utsätts för förföljelse av myndigheterna.

Advokater i Kina som driver fall som regimen inte vill veta av kidnappas, utsätts för våld, fängslas och blir av med sina licenser. Två av de kändare fallen är Gao Zhisheng och Xu Zhiyong. Det brev som de drygt 40 advokaterna skrev under fungerar enligt principen att den som hjälper andra själv får hjälp, och att man håller samvetets röst levande. Brevet uppmanar alla kinesiska advokater att skriva på av egen fri vilja. Om någon som har skrivit på blir av med sitt jobb, sin frihet eller sin advokatlicens på grund av politisk förföljelse, eller grips och döms, ska de andra advokaterna hjälpa hans eller hennes familj.

– Advokater som Liu Shihui, Tang Jingling och Chang Boyang sitter gripna för närvarande. Deras familjer har sannolikt många svårigheter. När en advokat har problem eller grips kan familjen få problem att klara av levnadskostnader och barnens skolavgifter, sade Chen Jiangang, en advokat från advokatfirman Yingke till NTD.

Inför 25-årsdagen av massakern på Himmelska fridens torg grep kinesiska myndigheter massor av petitionärer och dissidenter, inklusive många rättighetsadvokater.

Den 1 juni greps den kinesiske advokaten Liu Shihui och behandlades brutalt av polisen i Guangzhou. Innan dess, den 13 maj, hade Liu gripits av myndigheterna i Shanghai för ”störande av den allmänna ordningen”.

Den 16 maj greps advokaten Tang Jingling i Guangdong för att ha ”startat bråk och provocerat fram oroligheter”. Polisen i Baiyunshandistriktet i Guangzhou beslagtog även hans ägodelar.

På kvällen den 27 maj fördes även rättighetsadvokaten Chang Boyang i Henanprovinsen bort av polisen. Även advokaten Ji Laisong i Zhengzhou greps.

Sui Muqing, advokat i Guangzhou kommenterade situationen:

– I nuläget är klimatet för advokater mycket dålig. Var och en av oss måste när som helst vara beredda på att när som helst bli gripen. Man vet aldrig varför man grips. Inte ens vi advokater vet hur kommunistpartiet resonerar när de griper någon enligt lagen, sade han.

Sui sade att kommunistpartiet hävdade att Chang Boyang och Ji Laisong samlade ihop människor under förevändning att de skulle äta tillsammans. För detta greps de för att ha ”stört den allmänna ordningen”. Sui sade att han finner det omöjligt att förstå hur de kunde störa den allmänna ordningen genom att bara äta middag ihop.

– Det spelar ingen roll om lagen är bra eller dålig, kommunistpartiet har totalt ignorerat lagen när de har agerat. Förr i tiden tror jag att de i alla fall försökte iscensätta något. Nu försöker de inte ens koka ihop någon bluff, sade han.

I mars greps och torterades de fyra kinesiska advokaterna Jiang Tianyong, Wang Cheng, Zhang Junjie och Tang Jitian vid ett hjärntvättscenter i Heilongjiangprovinsen där de hade försökt få träffa sina klienter, Falun Gong-utövare, som hölls illegalt inspärrade där. Advokaterna fick sammanlagt 24 ben brutna av polisens misshandel.

Enligt Pekingadvokaten Wang Yu har Kina en justitiebyrå och ett advokatsamfund. När advokater är i fara ska dessa kontor erbjuda nödvändig assistans, men vad de i stället gör är att hjälpa kommunistpartiets säkerhetsapparat, åklagarmyndighet och domstolar med att förtrycka advokater.

– Kommunistpartiets årliga bedömning av advokater handlar bara om att förtrycka rättighetsadvokater. Jag hoppas att det internationella samfundet ger mer uppmärksamhet åt hur kommunistpartiet pressar kinesiska advokater med den här årliga bedömningen, sa han.

2005 drog myndigheterna in licensen för den berömde advokaten Gao Zhisheng efter att han skrev ett öppet brev där han krävde att Falun Gong-utövares lagliga rättigheter skulle skyddas. Hans  advokatbyrå tvingades att stänga. Gao greps senare, dömdes till fängelse och utsattes för brutal tortyr.

En annan berömd kinesisk rättighetsadvokat, Xu Zhiyong, har också gripits många gånger. Xu grundade organisationen Öppna grundlagsinitiativet och Nya medborgarrörelsen. Hans organisation har förtryckts hårt. Den 22 januari i år dömdes Xu till fyra års fängelse i Peking för att ha ”samlat ihop en folkmassa för att störa den allmänna ordningen”.

via Kinesiska advokater lovar stödja varandra i kampen mot regimens förföljelse

Nästa sida »

Blogga med WordPress.com.
Entries och kommentarer feeds.